Archivo de la categoría ‘Lectura’
Fernando Vallejo, premiado en la Feria de Guadalajara
La Feria del Libro de Guadalajara, el evento editorial más importante en español, en su 25 edición premió al colombiano Fernando Vallejo por su obra.
En una entrevista con Efe antes del inicio de la XXV edición de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), el polémico Vallejo (Medellín, 1942) dijo no sentirse mexicano ni colombiano, sino más bien un autor que ha escrito su obra solo para su idioma y “para unos cuantos”, y le tiene “sin cuidado que las traduzcan”. “Mi patria es la lengua española, la de veinte países, y ya cumplió mil años, unos cuantos más que yo”, explica Vallejo, quien se siente “muy honrado” con el galardón que se le entregará en Guadalajara.
Vallejo, quien comenzó a escribir a los 38 años, salió de Colombia hace décadas, realizó estudios de filosofía, biología, música y cine, estos últimos en Roma, antes de instalarse y convertir a México en su hogar. Llegó a México el 26 de febrero de 1971, recibió la nacionalidad en 2007 y ha desarrollado desde este país toda su carrera literaria y cinematográfica, aunque siempre con la vista puesta en Colombia.
Autor de ‘El desbarrancadero’ (2001), un relato sobre los estragos del sida, o ‘El don de la vida’ (2010), una burla sobre la muerte, el estilo de Vallejo es muy personal, con el empleo siempre de la primera persona en el narrador de sus novelas. Con ‘La virgen de los sicarios’ (1993), sobre la violencia colombiana, fundó la corriente narrativa denominada “sicaresca antioqueña”, cuya visión ácida o desencantada del mundo emparenta con la estirpe literaria de Henry Miller, Jean Genet o Boris Vian.
Las nuevas maneras de leer
Los libros digitales cada vez están cambiando los hábitos de los lectores, de igual manera las pautas de consumo de libros – cómo y dónde se adquieren, y cómo y dónde se leeen. Algunos ejemplos de leer en la forma tradicional y de la manera nueva, la digital:
Interacción: En los libros impresos se permiten escribir notas al margen. En los libros digitales, se puede utilizar la aplicación de notas virtuales de Kindle, con la posibilidad de tener notas públicas y visibles en la web kindle.com o amazon.com. En el apartado “Most Popular” encontramos “Books with the most public notes”, similares a las notas que un estudiante deja en un libro de texto de la biblioteca.
Donación y pérdida: En los libros impresos: podemos donarlos o venderlos en una librería de segunda mano. ”Los libros usados digitales” no existen. Los libros comprados permanecerán indefinidamente en el dispositivo del usuario. Aparte, Amazon Kindle los almacena automáticamente en sus servidores. Si un cliente pierde su lector Kindle, o quiere actualizar sus libros, puede descargarlos de nuevo. La aplicación Kindle también se puede utilizar para otros dispositivos como IPAD, iPhone, Blackberry, Android, Window Phone, además de Mac y PC.
Leer poesía chilena en el metro de Moscú
Uno de los atractivos turísticos de Moscú es su metro, considerado por expertos de los más bellos del mundo. Se ha convertido en un singular escaparate para la poesía chilena con motivo del Bicentenario. Se han escogido a cinco grandes poetas del país sudamericano.
Entre los poetas destacados, tenemos: Gabriela Mistral, Pablo Neruda, Vicente Huidobro, Gonzalo Rojas y Nicanor Parra. Cada uno tendrá su propio vagón en el tren de la poesía chilena, todo esto en una extensión de 43,5 kilómetros y un total de 21 estaciones.
La iniciativa coincide con el Bicentenario de la independencia de Chile y es una de las actividades más relevantes en Moscú relacionadas con esa efeméride, explicó el embajador chileno ante la Federación de Rusia.
En el metro de Moscú circulan varios trenes temáticos, pero el de los poetas chilenos será el primero dedicado exclusivamente a otro país.Esta iniciativa goza de gran popularidad entre los moscovitas y es esperado con entusiasmo.
Conferencia Mundial de Medios en Bogotá
La próxima conferencia de la Asociación Mundial de periódicos y editores de noticias se realizará en Bogotá el 9 y 10 de marzo. A esta reunión asistirán editores internacionales y nacionales donde se hablará sobre las tendencias estratégicas y operativas para las compañías de medios en Colombia.
El evento se realizará en el Hotel JW Marriot de Bogotá y reunirá a editores de periódicos internacionales y regionales que tratarán temas relacionados con las últimas tendencias estratégicas y operativas para compañías de medios.
Los temas relacionados con las últimas tendencias estratégicas y operativas para compañías de medios. Los temas de la conferencia van desde el desarrollo de plataformas móviles y digitales y la captación de nuevos lectores, hasta el diseño editorial y las últimas novedades de producción entre otros.
Entre las distintas ponencias que se abordarán durante la conferencia se encuentran “El enfoque del Washington Post sobre la importancia de la excelencia en la apuesta por los contenidos de calidad”, a cargo de Raju Narisetti, director editorial de esa publicación estadounidense. Desde el año 2009, Narisetti es el jefe de redacción de The Washington Post, y es el primer extranjero en ser contratado en ese papel. Además es el responsable de todo el contenido, el personal y la estrategia de contenidos digitales para Washingtonpost.com, así como plataformas móviles y tabletas.
La Real Academia reconoce el lenguaje del crimen organizado
En la sede de la Real Academia Española se presentó uno de los trabajos más ambiciosos de los años recientes. Un primer libro publicado por la editorial Santillana que reúne todos los vocablos, los giros, las acepciones y las entradas que se utilizan en la jerga de la cultura del crimen organizado y de los narcos mexicanos, éstas palabras que usan desde los sicarios hasta los grandes jefes de la mafia, ya cuentan con el reconocimiento de los académicos de la lengua.
Vocablos como levantón, plomear, ejecutar, chumbimba, pase- en sus acepciones narco- forman parte del nuevo corpus idiomático reconocido en el Diccionario de americanismos, que reúne el trabajo de una década y más de 70.000 entradas.
Levantón, de uso sólo en México, significa “secuestro” cuya intención es diferente a la de pedir rescate económico; pase es “dosis de droga” o “aspiración de cocaína”; plomear se traduce como “disparar a alguien con un arma de fuego”; narcocorrido se define como “composición musical popular que narra historias relativas al narcotráfico y sus protagonistas para enaltecerlos”.